품질의 대가가 반드시 비싼 것은 아닙니다. Traduko s.r.o.는 수년 전부터 독일 시장에서 신뢰 있게 활동하고 있습니다. 당사는 전혀 품질 저하 없이 대부분의 독일 번역 회사보다 더 저렴한 가격을 제공할 수 있습니다.
번역의 가격은 분량, 텍스트의 유형 및 동일 내용의 반복 여부에 따라 결정됩니다. 당사는 일반적으로 번역어의 행 수에 따라 계산합니다(1개의 행 = 55자). 또한, 주로 CAT-Tool을 이용한 번역의 경우 제공되는 단어 수에 따른 계산도 가능합니다. 본 방법에서는 텍스트 반복이 고려되기 때문에 더 많은 비용 절약이 가능합니다. 이것은 동일한 텍스트가 반복되는 많은 양의 문서 번역을 요청하는 회사에 매우 적합합니다(예: 혁신적인 기계의 시장 도입, 계약 및 법률 문서). 바로 이 방법과 번역 도구를 사용하여 당사는 매우 저렴한 가격으로 최고의 품질을 제공할 수 있습니다.
또한, 당사의 가격은 사용 설명서, 계약서, 서신 등의 완전히 다른 전문적인 문서의 번역을 위해 때때로 상당한 금액을 투자해야 하는 소규모 및 중소 기업에 적합합니다.
당사의 팀은 고객님께 견적을 우선 제공합니다(늦어도 24시간 이내). 번역이 필요한 귀하의 텍스트를 보내주십시오.
문의, 번역 주문 또는 가격 조회는 당사의 연락 양식을 이용하십시오. DE/EN